0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни C-Block feat. Raquel Gomez - So Strung Out


Текст песни So Strung Out

Перевод песни So Strung Out

So Strung Out

[Chorus: Raquel Gomez]
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!

[Verse 1: Red Dogg]
Now I'm all alone
Sittin' in my room in a corner,
Starin' at the wall and I'm wishin' I was on a
Mission but I'm fishin' in an empty bowl,
Cocaine got my brain and I'm sweatin' 'cause I'm ice cold.
Hold, on for a minute what's that sound?
Raise up to my feet,
Paranoid lookin' all around,
Up, down on the ground, is it reality?
Damn, I always feel like
Somebody's watchin' me.
Now let me find another plan, lookin' for a plot,
Lookin' for the man with the sack to get got,
Shot, lay him down
'Cause it don't be makin' me none,
Cocaine on my brain and I gotta get me some.

[Chorus: Raquel Gomez]
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!

[Verse 2: Mr. P]
Another mystery,
Sittin' in another room at twelve noon,
I hope something happen soon.
I'm crawlin',
Still burnin' my knee
At 45 degrees, sayin', "Please, let it be
Something
In a form of a rock," I can't stop,
Because the spot gettin' hot, tick-tock,
I see the devil clearer in my past, it can't last
Because I'm runnin' out of cash.
A stash I remember
From December, my mind gone blank,
And it coulda been November,
Now, as I feel myself blink,
I look at the world one time and then I think.

[Chorus: Raquel Gomez]
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!

[Bridge: Raquel Gomez]
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take away my life, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take away my life, dear God, or will you pull me through?
I know that you know that you're living real trife,
So lay down that pipe and pick back up your life.
Just take it away, please God, just take it away,
Won't you just give another day to me?

[Chorus: Raquel Gomez]
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!
I'm so strung out and now I don't know what to do,
Should I take my life away, dear God, or will you pull me through?
I'm so strung out, somehow my life's gone astray,
So I lay me down to sleep, please Lord, now take my soul away!

Совсем сторчался

[Припев: Raquel Gomez]
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.

[Куплет 1: Red Dogg]
Я совсем один,
Сижу в углу своей комнаты,
Уставившись в стену. Хорошо иметь цель
По жизни, но я ловлю рыбку в мёртвой воде.
Кокаин проел мой мозг, я весь вспотел, потому что мне холодно.
Минутку, а это что за звук?
Я вскакиваю,
Беспокойно оглядываюсь по сторонам,
Смотрю вверх, вниз, на землю, это взаправду?
Чёрт, мне всё время кажется,
Что за мной следят!
Мне нужен новый план, другой сюжет,
Нужен башлёвый лох, которого я вытрясу,
Бах — я его вальну,
Для меня это как два пальца, потому что
В моём мозгу кокаин, и мне нужно ещё.

[Припев: Raquel Gomez]
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.

[Куплет 2: Mr. P]
Очередная загадка:
Я сижу в чужой комнате в полдень
И надеюсь, что-нибудь скоро произойдёт.
Меня бьёт дрожь,
Колено жжёт,
Я опускаюсь: "Пожалуйста,
Пусть это будет
Доза крэка!" Я не могу остановиться,
На точке становится всё жарче, тик-так,
Дьявол всё чётче проступает в моём прошлом, так продолжаться не может,
Потому что у меня кончаются деньги.
Я помню заначку ещё
С декабря, все извилины в мозгу распрямились,
Может, это вообще был ноябрь,
Я чувствую, как медленно и тяжело моргаю,
Смотрю на мир вокруг и думаю:

[Припев: Raquel Gomez]
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.

[Связка: Raquel Gomez]
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
"Я знаю, что ты знаешь, какую дурную жизнь ведёшь,
Тебе надо бросать отраву и брать себя в руки".
Забери её, прошу, Господи, забери,
Ты же пошлёшь мне ещё один день?

[Припев: Raquel Gomez]
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.
Я совсем сторчался, не знаю, что дальше делать.
Мне покончить с собой, Господи, или Ты вытащишь меня?
Я совсем сторчался — жизнь пошла под откос,
И перед сном я молю Бога забрать мою душу.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне So Strung Out