Текст песни Man
Перевод песни Man
Man
Schon vor dem ersten "Hallo"
Bin ich Feuer und Flamme
Ich brenn' für dich lichterloh
Und kenn' noch nicht mal deinen Namen
Oh was hab ich dich vermisst,
In tausend heißen Gedanken!
Weil du die Traumfrau bist,
Würd' gern' so viel mit dir anstellen
Auch wenn du sagst: "Vergiss es"
Denn ich verschwend' nur meine Zeit
Eins kann mir keiner nehmen
Meine Gedanken sind frei
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Abenteuern, heißen Küssen!
Oh weck' mich bloß nich' auf!
Oder spürst du diese Sehnsucht auch?
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Leidenschaft und Glücksgefühlen!
Oh wünschst du dir das auch?
Dann fühle, denke,
Träume mit mir laut
Ich stell' mir vor, was wir tun,
Wenn wir die Nacht erobern
Wie du meinen Namen laut rufst,
Wenn wir auf Kissen toben
Mein Herz drückt auf "Gefällt mir"
Meine Welt dreht sich um dich
Nur eine Kleinigkeit fehlt mir,
Denn du weißt nichts von meinem Glück
Auch wenn du sagst: "Vergiss es"
Denn ich verschwend' nur meine Zeit
Eins kann mir keiner nehmen
Meine Gedanken sind frei
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Abenteuern, heißen Küssen!
Oh weck' mich bloß nich' auf!
Oder spürst du diese Sehnsucht auch?
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Leidenschaft und Glücksgefühlen!
Oh wünschst du dir das auch?
Dann fühle, denke,
Träume mit mir laut
Eins kann mir keiner nehmen
Meine Gedanken sind frei
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Abenteuern, heißen Küssen!
Oh weck' mich bloß nich' auf!
Oder spürst du diese Sehnsucht auch?
Man(n) wird doch wohl noch träumen,
Träumen, träumen dürfen,
Von Leidenschaft und Glücksgefühlen!
Oh wünschst du dir das auch?
Dann fühle, denke,
Träume mit mir laut
Разве
Ещё до первого "привет"
Я загорелся.
Я горю для тебя ярким пламенем,
Но даже не знаю, как тебя зовут.
Ох, как я скучал по тебе
В пылких мыслях!
Так как ты идеальная женщина,
Я хотел бы многим заняться с тобой.
Даже если ты скажешь: "Забудь об этом", –
Ведь я просто трачу своё время.
Одного никто не может меня лишить,
Мои мысли свободны.
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О приключениях, горячих поцелуях?
О, только не буди меня!
Или ты тоже ощущаешь эту страсть?
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О страсти и ощущении счастья?
О, ты тоже этого хочешь?
Тогда чувствуй, думай,
Мечтай со мной вслух.
Я представляю себе, чем мы занимаемся,
Когда покоряем ночь;
Как ты моё имя громко кричишь,
Когда мы безумствуем на подушках.
Моё сердце ставит лайк,
Мой мир вращается вокруг тебя.
Только одной мелочи не хватает мне,
Ведь ты не знаешь ничего о моём счастье.
Даже если ты скажешь: "Забудь об этом", –
Ведь я просто трачу своё время.
Одного никто не может меня лишить,
Мои мысли свободны.
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О приключениях, горячих поцелуях?
О, только не буди меня!
Или ты тоже ощущаешь эту страсть?
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О страсти и ощущении счастья?
О, ты тоже этого хочешь?
Тогда чувствуй, думай,
Мечтай со мной вслух.
Одного никто не может меня лишить,
Мои мысли свободны.
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О приключениях, горячих поцелуях?
О, только не буди меня!
Или ты тоже ощущаешь эту страсть?
Разве (мужчине) нельзя мечтать,
Мечтать, мечтать
О страсти и ощущении счастья?
О, ты тоже этого хочешь?
Тогда чувствуй, думай,
Мечтай со мной вслух.








