0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Fiddler On The Roof - Matchmaker


Текст песни Matchmaker

Перевод песни Matchmaker

Matchmaker

[HODEL, spoken]
Tzeitel, you're the oldest. Yente has to make a match for you before she can make one for me.

[TZEITEL, spoken]
Oh Yente, Yente!

[HODEL, spoken]
Well, somebody has to arrange the matches. Young people can't decide these things for themselves.

[CHAVA, spoken]
Well, she might bring someone wonderful—

[HODEL, spoken]
Someone interesting—

[CHAVA, spoken]
And well off—

[HODEL, spoken]
And important—

Matchmaker, matchmaker
Make me a match
Find me a find
Catch me a catch
Matchmaker, matchmaker
Look through your book
And make me a perfect match

[CHAVA]
Matchmaker, matchmaker
I'll bring the veil
You bring the groom
Slender and pale
Bring me a ring for I'm longing to be
The envy of all I see

[HODEL]
For Papa
Make him a scholar

[CHAVA]
For Mama
Make him rich as a king

[HODEL & CHAVA]
For me, well
I wouldn't holler
If he were as handsome as anything

Matchmaker, matchmaker
Make me a match
Find me a find
Catch me a catch
Night after night in the dark I'm alone

[HODEL]
So find me a match
Of my own

[TZEITEL, spoken]
Since when are you interested in a match, Chava? I thought you just had your eye on your books. And you have your eye on the Rabbi's son.

[HODEL, spoken]
Well, why not? We only have one Rabbi and he only has one son. Why shouldn't I want the best?

[TZEITEL, spoken]
Because you're a girl from a poor family. So whatever Yente brings, you'll take, right? Of course right!

Hodel, oh Hodel
Have I made a match for you
He's handsome, he's young
Alright, he's sixty-two
But he's a nice man, a good catch
True? True

I promise you'll be happy
And even if you're not
There's more to life than that—
Don't ask me what
Chava, I found him
Won't you be a lucky bride
He's handsome, he's tall
That is from side to side
But he's a nice man, a good catch, right?

[HODEL]
Right

[TZEITEL]
You heard he has a temper

[HODEL]
He'll beat you every night

[TZEITEL]
But only when he's sober

[TZEITEL & HODEL]
So you're alright

[TZEITEL]
Did you think you'd get a prince?

[CHAVA]
Well, I'll find the best I can

[TZEITEL & HODEL]
With no dowry, no money, no family background
Be glad you got a man

[CHAVA]
Matchmaker, matchmaker
You know that I'm
Still very young
Please, take your time

[HODEL]
Up to this minute I misunderstood
That I could get stuck for good

[TZEITEL, HODEL & CHAVA]
Dear Yente, see that he's gentle
Remember, you were also a bride
It's not that I'm sentimental
It's just that I'm terrified

Matchmaker, matchmaker
Plan me no plans
I'm in no rush
Maybe I've learned
Playing with matches
A girl can get burned

So bring me no ring
Groom me no groom
Find me no find
Catch me no catch
Unless he's a matchless match

Сваха

[Годл]
Цейтл, ты самая старшая. Ента должна сначала найти жениха тебе, а потом уж мне.

[Цейтл]
Ох, Ента, Ента!

[Годл]
Кто-то же должен заниматься сватовством. Молодые люди не могут сами решать такие вещи.

[Хава]
Она может присватать кого-то чудесного...

[Годл]
Кого-то интересного...

[Хава]
И красноречивого...

[Годл]
И важного...

Сваха, сваха,
Сосватай мне жениха,
Найди мне ходку,
Слови улов.
Сваха, сваха,
Полистай свои записи
И найди мне идеальную пару.

[Хава]
Сваха, сваха,
С меня фата,
С тебя жених,
Стройный и бледный.
Неси мне кольцо, ведь я так хочу
Вызывать зависть у всех, кому на глаза попаду.

[Годл]
Ради папы
Пусть он будет ученый.

[Хава]
Ради мамы
Пусть будет богат, как король.

[Годл и Хава]
А для меня... что ж,
Я не стану возражать,
Если он будет пригожий, как с картинки.

Сваха, сваха,
Сосватай мне жениха,
Найди мне ходку,
Слови улов.
Ночи напролет я провожу в темноте и одиночестве...

[Годл]
Так что найди жениха
Для меня.

[Цейтл]
С каких пор это тебе интересны женихи, Хава? Мне казалось, тебе только книжки и интересны. А еще ты глаз на сына Раввина положила.

[Годл]
А почему нет? У нас всего один Раввин, а у того всего один сын. Отчего мне не хотеть самого лучшего?

[Цейтл]
Ты ведь из бедной семьи. И потому, кого бы Ента не привела не откажись, так? Конечно, так!

Годл, Годл,
Вот нашла я тебе жениха.
Красавец и молод.
Ну ладно, пусть ему шестьдесят два,
Но он славный мужчина, улов так улов.
Верно? Верно.

Счастливою будешь,
А если уж нет,
То помни, что в жизни счастье не главное...
А что главное, не спрашивай.
Хава, и тебе нашла!
Вот счастливая невеста!
Красавец, высокий
В ширину.
Но он славный мужчина, улов так улов, так?

[Годл]
Так!

[Цейтл]
Ты слышала, что у него крутой норов?

[Годл]
Будет бить тебя каждый вечер.

[Цейтл]
Но только, если не выпьет.

[Цейтл и Годл]
Так что бояться тебе нечего.

[Цейтл]
А ты ждала принца?

[Хава]
Лучшего из того, что можно найти.

[Цейтл и Годл]
Без приданого, без денег, без родословной,
Радуйся, что вообще нашла мужа.

[Хава]
Сваха, сваха,
Ты знаешь, что я
Еще слишком молода,
Потому не спеши.

[Годл]
Я только теперь поняла,
Что эдак можно с кем-то застрять навсегда!

[Цейтл, Годл и Хава]
Милая Ента, пусть он будет ласков.
Вспомни, и ты ведь невестой была.
Дело не в сентиментальности,
А в том, что мне ужасно страшно.

Сваха, сваха,
Не планируй на меня планов,
Я никуда не спешу.
Кажется, я поняла,
Что если играть со спичками,
Можно и обжечься.

Не носи мне кольца,
Не сватай жениха,
Не ищи находки,
Не лови улова,
Если только это не идеальная пара для меня.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Matchmaker