Текст песни Muérdeme
Перевод песни Muérdeme
Muérdeme
Muérdeme
Con tus besos ven agárrame
No lo pienses, quédate
Aquí en mis brazos enredados
Tú y yo
Estoy navegando en tu mirar
Bailando esta cumbia de sentimiento
No sé si miento o es verdad
Contigo no siento arrepentimiento
Muero lento
Tú me pides, yo hago
Tú te lanzas, yo salto
Cómo hacemos
Muérdeme
Con tus besos ven agárrame
No lo pienses, quédate
Aquí en mis brazos enredados
Tú y yo
Cuéntame
Lo que te imaginas, pídeme
No lo pienses, déjate
Caer en mis brazos enredados
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Sabes que nos conocemos desde hace tiempo
De pronto no te acuerdas pero todavía te siento
Te puedes quedar otro momento
Y nos vamos conectando imaginando un baile intenso
Siénteme
Dame la mano y te enseño a bailar
Toda la noche y más
Sígueme
Tu alma y la mía
Sé que podemos volar
Y nunca aterrizar
Muero lento
Tú me pides, yo hago (hey)
Tú te lanzas, yo salto
Cómo hacemos
Muérdeme
Con tus besos ven agárrame
No lo pienses, quédate
Aquí en mis brazos enredados
Tú y yo
Cuéntame
Lo que te imaginas, pídeme
No lo pienses, déjate
Caer en mis brazos enredados
Tú y yo
Enredados tú y yo
Enredados tú y yo
Enredados tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Tú y yo
Estoy navegando en tu mirar
Bailando esta cumbia de sentimiento
No sé si miento o es verdad
Contigo no siento arrepentimiento
Укуси меня
Укуси меня
Своими поцелуями, приди обними меня!
Не думай об этом, останься
Здесь, в моих сплетенных объятиях,
Ты и я.
Я плыву в твоём взгляде,
Танцуя эту кумбию чувств. 1
Не знаю, лгу ли я, или это правда,
С тобой я не чувствую сожаления.
Я медленно умираю.
Ты просишь меня — я делаю,
Ты кидаешься вперёд — я прыгаю за тобой, 2
Как же нам быть?
Укуси меня
Своими поцелуями, приди обними меня!
Не думай об этом, останься
Здесь, в моих сплетенных объятиях,
Ты и я.
Расскажи мне
То, что ты представляешь себе, попроси меня,
Не думай об этом, позволь себе
Упасть в мои сплетенные объятия,
Ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Ты знаешь, что мы знакомы уже давно.
Может, ты не помнишь, но я всё ещё чувствую тебя.
Ты можешь остаться ещё ненадолго,
И мы начинаем соединяться, представляя себе страстный танец.
Почувствуй меня,
Дай мне руку, и я научу тебя танцевать
Всю ночь и ещё дольше.
Следуй за мной —
Твоя душа и моя,
Я знаю, что мы можем летать
И никогда не приземляться.
Я медленно умираю.
Ты просишь меня — я делаю (эй!)
Ты кидаешься вперёд — я прыгаю за тобой,
Как же нам быть?
Укуси меня
Своими поцелуями, приди обними меня,
Не думай об этом, останься
Здесь, в моих переплетённых объятиях,
Ты и я.
Расскажи мне
То, что ты себе представляешь, попроси меня,
Не думай об этом, позволь себе
Упасть в мои переплетённые объятия,
Ты и я.
Переплетённые ты и я,
Переплетённые ты и я,
Переплетённые ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Ты и я.
Я плыву в твоём взгляде,
Танцуя эту кумбию чувств.
Не знаю, лгу ли я, или это правда,
С тобой я не чувствую сожаления.
1— Кумбия (cumbia) — традиционный колумбийский танцевальный жанр, возникший на колумбийском побережье Карибского моря в регионе Ла-Валле и Чоко/Калао как синтез африканских, индейских и испанских влияний.
2— Дословно: Tú te lanzas, yo salto — Ты бросаешься [вперёд] — я прыгаю. В контексте песни скорее всего подразумевается танцевальное движение: один партнер делает резкое движение вперёд (выпад), другой отвечает прыжком.








