Текст песни Tu Pai
Перевод песни Tu Pai
Tu Pai
Tu pai no ta deacuerdo en q yo noo,
Es el dueño de tu corazón...
Tremendo biberon...
No le haga caso a lo q te diga no,
Porq conmigo tu te va,
Me equine equiniao y no encuentro la razón,
Si no tiene q acotumbra,
No le haga caso a lo q te diga noo, nooo.
No se lleve mucho de la gente,
Yo no soy ningun delincuente...
El sabe q no.
El viejo tuyo me tiene quillao,
Tu lo paso me lo tiene vijilao,
Tu lo ve siempre con un meneo,
El tipo montandote veneno,
Yo no kiero q te kille conmigo mami,
Yo se q el es tu pai,
Lo q pasa q el me tiene en su sobra,
Y yo tengo q montatela rey..
No le haga caso a lo q te diga no,
Porq conmigo tu te va,
Me equine equiniao y no encuentro la razón,
Si no tiene q acotumbra,
No le haga caso a lo q te diga noo, nooo.
No se lleve mucho de la gente,
Yo no soy ningun delincuente...
El sabe q no.
Dile tu dile tu, dile tu no soy delincuente.
Dile tu, dile tu q soy buena gente.
Dile tu, dile.
El viejo tuyo me tiene quillao,
Tu lo paso me lo tiene vijilao,
Tu lo ve siempre con un meneo,
El tipo montandote veneno.
Твой папа
Твой папа не согласен делить тебя со мной, нет,
Он хозяин твоего сердца...
Прямо ходит за тобой с соской...
Не обращай внимания на то, что тебе он говорит, нет,
Потому что со мной всё равно ты пойдёшь,
Я размышляю, но не нахожу причины,
Почему он не может привыкнуть,
Не обращай внимания на то, что тебе он говорит, нет, нееет.
Не иди на поводу у людей,
Никакой я не преступник...
Он знает, что нет.
Твой старик меня сводит с ума,
Я прохожу мимо, остерегаясь,
Когда он нас видит, всегда покачивает головой,
Он отравляет тебя ядом,
Я не хочу, чтобы он тебя убил вместе со мной, детка,
Я знаю, что он твой отец,
Дело в том, что мне его много,
Я должен забрать тебя у короля..
Не обращай внимания на то, что тебе он говорит, нет,
Потому что со мной всё равно ты пойдёшь,
Я размышляю, но не нахожу причины,
Почему он не может привыкнуть,
Не обращай внимания на то, что тебе он говорит, нет, нееет.
Не иди на поводу у людей,
Никакой я не преступник...
Он знает, что нет.
Скажи ему, скажи ему, скажи ему, что я не преступник.
Скажи ему, скажи ему, что я хороший человек.
Скажи ему, скажи.
Твой старик меня сводит с ума,
Я прохожу мимо, остерегаясь,
Когда он нас видит, всегда покачивает головой,
Он отравляет тебя ядом.