0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Victoria Justice - Here's 2 Us


Текст песни Here's 2 Us

Перевод песни Here's 2 Us

Here's 2 Us

[Verse 1:]
Here's to the Mondays!
Watching all the cars on the freeway,
I ain't got a thing to do.
Can I sit here next to you?
And oh oh oh!
Yeah, I kinda wish I got paid,
‘Cause my card got maxed out yesterday.
Could you give me a shot,
And I'll work with what I got.
Not a dollar in my pocket
But I rock it like I ain't broke,
You know?

[Chorus:]
Here's to us, uh-oh!
Here's to us!
Here's to us, uh-oh!
Here's to never winning first place!
Here's to crying on your birthday!
Here's to every single heartbreak!
Here's to us!
Here's to us!

[Verse 2:]
Here's to the mistakes!
Somehow they always drop you in the right place.
So, let's go another round,
Till the sky is falling down.
And we'll laugh at all the shakers and movers,
Now who's the loser?
What a joke!

[Chorus:]
Here's to us, uh-oh!
Here's to us!
Here's to us, uh-oh!
Here's to never winning first place!
Here's to crying on your birthday!
Here's to every single heartbreak!
Here's to us!
Here's to us!

[Verse 3]
I'm a player, I'm a hater,
But I swear, you would never know,
‘Cause I got a smile on.
I'm an ex-con
That just got off parole.
Could've been a contender, a pretender,
Like Brando play the role.
But I'm not, so what? And that's just how it goes.

[Chorus:]
Here's to us, uh-oh!
Here's to us!
Here's to us, uh-oh!
Here's to never winning first place!
Here's to crying on your birthday!
Here's to all the bad first dates!
Here's to every single heartbreak!
Here's to raining on your own parade!
Here's to showing up anyway!
Here's to us!
Here's to us!
Here's to the Mondays!




За нас

[Куплет 1:]
За понедельники!
Я смотрю на машины, мчащиеся по шоссе,
Мне нечего делать,
Можно мне сесть рядом с тобой?
И о-о-о!
Да, хотела бы я быть богатой,
Ведь вчера я превысила лимит на своей кредитке.
Можешь дать мне попытку,
И я распоряжусь тем, что есть.
В кармане ни доллара,
Но я отжигаю, будто и не бедна вовсе,
Понимаешь?

[Припев:]
За нас, о-о!
За нас!
За нас, о-о!
За первые места, которых мы никогда не занимали!
За слёзы в день рождения!
За каждое разочарование!
За нас!
За нас!

[Куплет 2:]
За ошибки!
Из-за них ты всегда, как-то, оказываешься в верном положении.
Так что давайте попробуем ещё раз,
Пока небо не рухнет на землю.
И мы будем смеяться над важными шишками,
И кто теперь неудачник?
Вот смеху-то!

[Припев:]
За нас, о-о!
За нас!
За нас, о-о!
За первые места, которых мы никогда не занимали!
За слёзы в день рождения!
За каждое разочарование!
За нас!
За нас!

[Куплет 3:]
Я играю, и я ругаю,
Но, клянусь, вам об этом не узнать,
Потому что я улыбаюсь.
Я бывший заключённый,
Который только что отбыл срок.
Могла бы быть претенденткой, притворщицей,
Играть роль, как Брандо. (1)
Но я этого не делаю, и что? Так всё и происходит.

[Припев:]
За нас, о-о!
За нас!
За нас, о-о!
За первые места, которых мы никогда не занимали!
За слёзы в день рождения!
За все неудачные первые свидания!
За каждое разочарование!
За разрушение собственных планов!
За то, что мы всё равно придём!
За нас!
За нас!
За понедельники!



1 — Марлон Брандо (1924–2004) — американский актёр кино и телевидения, режиссёр и политический активист. Современными киноведами считается одним из величайших актёров в истории.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Here's 2 Us