Текст песни CHAIR
Перевод песни CHAIR
CHAIR
8H27
Le ciel bleu rend presque l'hôpital joli
Presque
T'as 17 ans, quasi 17 et demi
Une boule immense dans le coeur
Tu traverses la cour
T'espères croiser personne
Que ça dure pas longtemps
Une pilule puis voilà
La honte ? Elle passera
T'es comme l'enfant percé que le futur remplira
Mais c'est trop tôt pour ça (mais c'est trop tôt pour ça)
<< Barbra vous êtes sûre? >>
On t'explique la vie
Autour ça s'agite
Et puis, y'a cette phrase qu'on te jette à la gueule :
" Mais vous n'êtes qu'une pute!
C'est ce qui arrive, bah ouais!
Vous êtes pas protégée
Et vous serez p't'êt stérile
Il fallait y penser. "
Bien sûre que tu y as pensé (bien sûre que tu y as pensé)...
8H50
Tu sors de cette pièce effondrée, pleine de culpabilité
MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MON CORPS, MON CORPS, MON CORPS...
T'as 20 ans
20 ans c'est beau non ?
Pourtant tu sais pas bien
La confiance à zéro
Tu bois des verres en trop
Pour te sentir un peu moins
Tu flambes, tu fais la belle
Tu fais comme si de rien
Mais au fond, tu te vois comme ils te regardent, eux
Sans valeur Sans avenir Sans douceur Sans plaisir
Et tu crois que le sexe est lié à la violence
Tu crois que l'essentiel
C'est de garder la face
Si tu joues bien, ça passe
Quand on joue bien, tout passe
Tu fuis en avant
Pour ne pas t'écouter
Ne pas te comprendre
Même pas te respecter
Tu te coupes les cheveux courts
Te tatoues de conneries
Les petites défaites
Les fêtes qui dégénèrent
Et les larmes dans l'aube
Qu'est ce que tu peux y faire?
MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MON CORPS, MON CORPS, MON CORPS...
T'as 26 ans
Le ciel bleu rend presque le boulevard joli
Presque
T'as 26 ans, quasi 26 et demi
Maintenant tu te sens prête
Tu t'entends résonner
Et puis t'abandonner
Maintenant tu t'écoutes x2
Tu sais que t'as le droit
De te laisser aller
Et de te dire: " je t'aime >>
(je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime)
D'offrir à ta peau
Des tas d'autres souvenirs
De l'amour, du respect, des baisers, du désir
D'offrir à ta peau
Des tas d'autres souvenirs
Amour, respect, baisers, désirs
Sans le savoir, je m'avançais
J'avançais vers ma chair chérie
Sans le savoir, tu avanceras
T'avançeras vers ta chair, ma chérie
Maintenant qu'on sait, nous avançons
Avançons vers nos chairs chéries
Avançons vers nos chairs guéries
Avançons vers nos chairs
Sans le savoir, je m'avançais
J'avançais vers ma chair chérie
Sans le savoir, tu avanceras
T'avançeras vers cette chair, ma chérie
Maintenant qu'on sait, nous avançons
Avançons vers nos chairs chéries
Avançons vers nos chairs guéries
Avançons vers nos chairs
MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MON CORPS, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR, MA CHAIR
ПЛОТЬ
8:27
Небо такое голубое, что больница кажется почти красивой.
Почти.
Тебе 17, почти 17 с половиной.
Огромный ком в груди.
Ты пересекаешь двор.
Надеешься никого не встретить.
Чтобы это длилось недолго.
Таблетка — и всё.
Стыд? Он пройдёт.
Ты как ребёнок с открытой раной — когда-нибудь она заживёт.
Но для этого ещё слишком рано (но для этого ещё слишком рано).
"Барбара, Вы уверены?"
Тебе объясняют, как устроена жизнь.
Вокруг суета.
А потом — фраза, которую бросают тебе в лицо:
"Да ты просто шлюха!
Вот что бывает, да!
Ты не предохранялась!
И теперь можешь стать бесплодной!
Надо было думать!"
Конечно, ты думала (конечно, ты думала)...
8:50
Ты выходишь из этой комнаты — раздавленная, полная чувства вины.
МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО...
Тебе 20.
20 лет — это же прекрасно, правда?
Но ты на самом деле не знаешь — каково это.
Самооценка на нуле.
Ты пьёшь лишний бокал за бокалом,
Чтобы почувствовать себя хоть немного легче.
Ты прожигаешь жизнь, строишь из себя крутую.
Делаешь вид, что ничего не случилось.
Но в глубине души ты видишь себя так, как видят тебя они:
Никакой ценности. Никакого будущего. Никакой нежности. Никакого удовольствия.
И ты веришь, что секс — это всегда про насилие.
Ты веришь, что главное — сохранить лицо.
Если правильно играть, всё проходит.
Когда правильно играешь, всё проходит.
Ты бежишь вперёд,
Чтобы не слышать себя.
Не понимать себя.
Даже не уважать себя.
Ты коротко стрижёшь волосы,
Покрываешь себя глупыми татуировками.
Мелкие поражения,
Вечеринки, которые выходят из-под контроля,
И слёзы на рассвете.
Но что ты можешь с этим поделать?
МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО...
Тебе 26.
Небо такое голубое, что бульвар кажется почти красивым.
Почти.
Тебе 26, почти 26 с половиной.
Теперь ты чувствуешь себя готовой.
Ты слышишь свой внутренний голос.
И позволяешь себе просто быть.
Теперь ты слушаешь себя.
Теперь ты слушаешь себя.
Ты знаешь, что имеешь право
Позволить себе упасть,
И сказать себе: "Я люблю тебя".
(Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя)
Подарить своей коже
Множество других воспоминаний.
Любви, уважения, поцелуев, желания.
Подарить своей коже
Множество других воспоминаний.
Любви, уважения, поцелуев, желания.
Сама не зная того, я шла вперёд.
Я шла навстречу своей любимой плоти.
Сама не зная того, ты идёшь вперёд.
Ты идёшь навстречу своей плоти, моя дорогая.
Теперь, когда мы знаем, мы движемся вперёд.
Движемся навстречу нашей любимой плоти.
Движемся навстречу нашей исцелённой плоти.
Движемся навстречу нашей плоти.
Сама не зная того, я шла вперёд.
Я шла навстречу своей любимой плоти.
Сама не зная того, ты идёшь вперёд.
Ты идёшь навстречу этой плоти, моя дорогая.
Теперь, когда мы знаем, мы движемся вперёд.
Движемся навстречу нашей любимой плоти.
Движемся навстречу нашей исцелённой плоти.
Движемся навстречу нашей плоти.
МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЯ ПЛОТЬ, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО, МОЁ ТЕЛО...








