0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Cabaret (New Broadway Cast Recording - Finale


Текст песни Finale

Перевод песни Finale

Finale

[LOUDSPEAKER VOICE]
Letze ansage! Berlin-Paris Express abfahrt vier uhr bahnsteig siebzehn. All einsteigen, bitte! Letze ansage!

[OFFICIAL/EMCEE IN DISGUISE]
Deutsche grenzkontrolle. Ihren pass bitte

I hope you have enjoyed your stay in Germany, Mr. Bradshaw. And you will return again soon

[CLIFF, spoken]
It's not very likely

[OFFICIAL, spoken]
You did not find our country beautiful?

[CLIFF, spoken]
Yes. I found it beautiful

[OFFICIAL, spoken]
A good journey, sir

[CLIFF, spoken]
There was a cabaret and there was a Master-of-Ceremoniеs and there was a city called Bеrlin in a country called Germany and it was the end of the world... and I was dancing with Sally Bowles and we were both fast asleep

Willkommen, bienvenue, welcome
Fremde, etranger, stranger

[CLIFF and EMCEE]
Glucklich zu sehen
Je suis enchante

[EMCEE]
Happy to see you
Bleibe, reste, stay

Meine Damen und Herren?
Mesdames et Messieurs? Ladies and Gentlemen
Where are your troubles now? Forgotten?
I told you so! We have no troubles here
Here, life is beautiful
The girls are beautiful. Even the orchestra is beautiful

Auf wiedersehen
A bientot



Финал

[ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ]
Последнее предупреждение! Экспресс по маршруту Берлин-Париж отправляется с семнадцатой платформы в 16:00. Пассажирам пройти на посадку! Последнее предупреждение!

[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ]
Немецкий пограничный контроль. Ваш паспорт, пожалуйста.

Надеюсь, вам понравилось в Германии, мистер Брэдшоу, и вы скоро вернетесь к нам.

[КЛИФФ]
Очень сомневаюсь.

[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ]
Вы не находите нашу страну красивой?

[КЛИФФ]
Да. Очень красивой.

[ПОГРАНИЧНИК/КОНФЕРАНСЬЕ]
Доброго пути, сэр.

[КЛИФФ]
Было одно кабаре, и в нем был ведущий, и город назывался Берлин в стране под названием Германия, и это был конец света... а я танцевал с Салли Боулз, и мы оба не хотели просыпаться.

Willkommen, bienvenue, добро пожаловать,
Fremde, etranger, незнакомец.

[КЛИФФ И КОНФЕРАНСЬЕ]
Glucklich zu sehen
Je suis enchante

[КОНФЕРАНСЬЕ]
Рады приветствовать!
Bleibe, reste, останься!

Meine Damen und Herren?
Mesdames et Messieurs? Дамы и господа?
И где теперь ваши заботы? Позабыты?
Я же говорил! Здесь не бывает невзгод!
У нас жизнь прекрасна.
Девушки прекрасны. И даже оркестр прекрасен.

Auf wiedersehen 1
A bientot 2

1 — До свидания.
2 — До скорой встречи.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Finale