Текст песни Madre
Перевод песни Madre
Madre
Hoy te escribo, madre linda
Después de unos tristes días
Gracias por las energías
Que tu recuerdo me brinda
No te olvides, madre linda
Que eres tú a quien más admiro
Y aunque, tu ausencia, respiro
Tu valentía me sorprende
La luz de mi alma depende
De la forma en que te miro
Siempre me hace mucha falta
Hablarte de mis problemas
Y que escuches mis dilemas
Cuando la duda me asalta
Siento que mi alma salta
Hacia el más profundo abismo
Y aunque en parte es mi egoísmo
El querer tenerte cerca
Siento que mi alma es terca
Pues, sin ti, ya nada es lo mismo
Te doy gracias, madre linda
Por haberme dado vida
Y aunque mi alma sigue herida
Te digo, madre linda
No esperes que me rinda
Toda la luz que me brinda
Tu luz en mi corazón
Me devuelve la razón
Cuando, salida, no encuentro
Tu recuerdo es luz por dentro
Pero, por fuera, es canción
Te doy gracias, madre linda
Por haberme dado vida
Y aunque mi alma sigue herida
Te digo, madre linda
No esperes que me rinda
Toda la luz que me brinda
Tu luz en mi corazón
Me devuelve la razón
Cuando, salida, no encuentro
Tu recuerdo es luz por dentro
Pero, por fuera, es canción
Мама
Сегодня я пишу тебе, милая мама,
После нескольких печальных дней.
Спасибо за ту энергию,
Которую мне дарит память о тебе.
Не забывай, милая мама,
Что именно тобой я больше всего восхищаюсь,
И хотя я дышу твоим отсутствием, 1
Твоё мужество меня поражает,
Свет моей души зависит
От того, как я на тебя смотрю.
Мне всегда очень не хватает
Разговоров с тобой о моих проблемах,
И чтобы ты выслушивала мои дилеммы,
Когда меня одолевает сомнение,
Я чувствую, что моя душа прыгает
В самую глубокую бездну,
И хотя отчасти это мой эгоизм,
Желание иметь тебя рядом,
Я чувствую, что моя душа упряма,
Потому что без тебя уже ничто не является прежним.
Я благодарю тебя, милая мама,
За то, что ты дала мне жизнь,
И хотя моя душа всё ещё ранена,
Я говорю тебе, милая мама,
Не жди, что я сдамся.
Весь свет, который мне даёт
Твой свет в моём сердце,
Возвращает мне разум,
Когда я не нахожу выхода,
Память о тебе — это свет внутри,
А снаружи — это песня.
1 — Y aunque tu ausencia respiro — буквально "и хотя твоё отсутствие я вдыхаю". По смыслу примерно как "всё во мне дышит печалью от разлуки с тобой".








